gái phải hơi trai như thài lài gặp
Trả lời. Hòn sỏi 15:29, 03/12/2013. Kìa em hò hẹn điều gì. Thề bồi sóng nước trách chi phập phồng. Hoa vừa nở đã phiêu bồng. Đem tình yêu gửi ở trong lá mềm. Hoa ngâu nở trắng bên thềm. Em cười răng trắng một miền yêu thương. Anh làm hòn sỏi ven đường.
Chuối hột trị sỏi thận. Công dụng của chuối hột được biết đến nhiều nhất là chữa sỏi thận. Dùng chuối hột già còn xanh (để cả vỏ) 7 quả, cắt lát mỏng, phơi khô, sao vàng, hạ thổ. Sau đó sắc với 3 chén nước còn 1 chén, uống lúc còn nóng khi bụng no. Mỗi lần
Con dại dòng mang.Anh em như chông như mác.Con có cha như nhà tất cả nóc, bé không cha như nòng nọc đứt đuôi.Ba tháng con sẩy, bảy tháng con sa.Anh em chém nhau đằng dọng, ai chém đằng lưỡi.Anh ngủ em thức, em chực anh nằm.Bán đồng đội xa, download láng giềng gần.Chồng như đó
hiện một hiện tượng xã hội, tâm lý (quan thấy kiện như kiến thấy mỡ, gái gần hơi trai như thài lài gặp cứt chó,..). Như vậy, thành ngữ so sánh chứa yếu tố tính từ là những thành ngữ có cấu trúc "A ss B", mà
Em gặp anh đây đã khoẻ lại vui Tam tứ sầu giải hết, mặt tươi như thường. Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó. Trai phải hơi gái như cò bợ gặp trời mưa. Yêu nhau thì ném bã trầu Ghét nhau ném đá vỡ đầu nhau ra. Yêu nhau chẳng lấy được nhau
Ẳn rộng rãi nhưng không đúng cách, không đủ và không cân đối những thành phần sinh năng luợng, thiếu dưỡng chất. có thể thiếu năng lượng do ko đủ dầu mỡ trong khẩu phần, đây là thành phần cung ứng năng lượng cao nhất, 1g chất béo phân phối 9kcal, trong khi 1g đạm
1. Bệnh tật do cái gì gây ra? Một bạn nam: Dạ, em xin chào Thầy, em là Huy, năm nay 32 tuổi, kinh doanh tự do, một vợ và một con nhỏ hai tuổi ạ. Trong năm vừa qua em có xem hai câu chuyện bi kịch về những người thành công. Câu chuyện thứ nhất về một cô gái khởi nghiệp thành công và phát hiện mình mắc bệnh ung thư
Thơ lục bát thả thính trai gái bá đạo nhất. 1. Trong túi chẳng có một đồng. Làm sao anh xứng làm chồng của người nào. Đây dòng tin nhắn chia tay. Mong em quên kẻ bất tài như anh. 2. Chú cuội ngồi gốc cây đa. Nửa đêm ngồi cạnh hằng nga sờ đùi.
freeftendegarb1987. - Nguyên văn câu tục ngữ này là “Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó/ Trai phải hơi gái như cò bợ gặp trời mưa”. Đây là một kinh nghiệm dân gian có liên quan tới quan hệ nam nữ. Nam đàn ông và nữ đàn bà là 2 nhóm người thuộc giới tính khác nhau. Về mặt gia đình, họ kết hôn với nhau thành một cặp vợ chồng. Về mặt sinh lý học, họ kết hợp với nhau làm nên một cặp sinh sản. Theo lẽ thường của tạo hóa, đây là điều kiện cơ bản để duy trì nòi giống con người theo nguyên lí sinh sản hữu tính có sự tham gia của tế bào sinh dục đực và cái. Chữ và nghĩa 'Vỏ' và 'da' trong tiếng Việt Khi nói tới “da cam” hay “màu da cam”, chắc mọi người Việt Nam chúng ta sẽ liên tưởng ngay tới tổ hợp từ “chất độc da cam” trước đây thường gọi là “chất độc màu da cam”. Kết giao giữa nam và nữ đã thành câu chuyện của muôn thuở. Thiết tưởng không cần phải hà tất nhiều lời. Cái đáng nói ở câu tục ngữ này là cách ví von của dân gian về "hệ quả" của sự tiếp xúc bình thường đó. Câu này, được Nguyễn Đức Dương trong Từ điển Tục ngữ Việt, NXB Tổng hợp 2010 thống kê là "Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó/ Trai phải hơi vợ như cò bợ mắc mưa" và được giải thích "Con gái bén được hơi trai thì da dẻ đều phổng phao hẳn lên, tựa như thài lài gặp được phân chó; chồng bén phải hơi vợ thì đa phần đều bết bát hẳn đi, tựa như lũ cò bợ bị mắc mưa." Còn Việt Chương trong Từ điển Thành ngữ, Tục ngữ, Ca dao Việt Nam, quyển Thượng, NXB Tổng hợp Đồng Nai, 2003 lại thống kê là "Gái phải hơi trai như thài lài phải cứt chó/; Trai phải hơi vợ như cò bợ phải trời mưa" và giải thích "Gái mới lấy chồng tự nhiên trở nên tươi tắn, lanh lợi và yêu đời. Cũng như cây rau thài lài được "bón" bằng phân chó nên tươi tốt lạ thường. Loại cây thài lài chỉ thích hợp với phân chó. Còn con trai mà mới lấy vợ thì trông thảm hại làm sao! Cả ngày cứ rụt cổ so vai như con cò bợ, như đau ốm lâu ngày chưa dứt. Đó là do phung phí sinh lực quá độ nên mới "rạc" người ra như vậy”. [thài lài cây thân cỏ, thường mọc hoang ở những nơi đất ẩm, lá hình trái xoan nhọn, hoa màu xanh lam; cò bợ cò có cổ và ngực màu nâu thẫm, thường có dáng ủ rũ.] Cả Nguyễn Đức Dương và Việt Chương đều có ý cho rằng, câu tục ngữ này nói về biểu hiện của nam và nữ trong mối quan hệ vợ chồng. Thực ra, căn cứ vào ngôn ngữ tường minh thì dân gian đơn thuần chỉ nói về hệ quả tiếp xúc giữa "gái" nữ, đàn bà và "trai" nam, đàn ông khi họ lần đầu đến với nhau trong đó dĩ nhiên có trường hợp vợ chồng mới kết hôn. Dân gian dùng câu này để nói về hệ quả tiếp xúc giữa "gái" nữ, đàn bà và "trai" nam, đàn ông khi họ lần đầu đến với nhau Chắc người đọc cũng nhận ra, 2 vế đem ra so sánh quả là rất lạ, rất độc đáo một so sánh với "thài lại gặp cứt chó", một so sánh với "cò bợ gặp trời mưa". Thài lài mọc dại xó vườn bỗng nhiên có một bãi cứt chó ngẫu nhiên rơi bên cạnh, khác nào tiếp thêm sức lực, nhanh chóng phát triển tốt tươi trông thấy. Còn cò bợ vốn dĩ đã có bộ dạng ủ rũ, buồn rầu mà gặp trận mưa to thì lông ướt bết bát, đã thiểu não lại thiểu não hơn. Chính từ sự ví von này đã làm nên nghĩa khái quát của câu tục ngữ nói về biểu hiện ngoại hình trái ngược Gái "gặp" trai sẽ tươi tỉnh, mỡ màng, tốt đẹp. Trai "gặp" gái sẽ trở nên yếu ớt, mất nhuệ khí. Nghĩ mà tội cho "cánh đàn ông" quá đỗi mà lại bị đem ví với “thài lài gặp cứt chó”, thật là bỉ mặt cánh mày râu. Nhưng đó là một thực tế cuộc sống mà mọi người nhất là những ai đã trải nghiệm, dù ít dù nhiều, đều thừa nhận là đúng. Vấn đề cần bàn ở đây là tổ hợp "phải hơi trai, gái" ở đây muốn nói về cái gì? "Phải hơi" theo Nguyễn Đức Dương là "bén được hơi trai", "bén phải hơi vợ". Còn theo Việt Chương, cụ thể hơn, từ này chỉ "gái mới lấy chồng" và "trai mới lấy vợ". "Phải hơi" hay "bén hơi" đều rất mơ hồ, chưa rõ nghĩa. Nó có thể là "con gái tuổi dậy thì, bước vào tuổi yêu đương, có sự tiếp xúc với trai dù chỉ là về mặt cảm xúc yêu đương" hoặc "sau khi lấy chồng" Hoàng Tuấn Công, Từ điển tiếng Việt của GS Nguyễn Lân Phê bình và khảo cứu, NXB Hội Nhà văn, 2018. Liệu trai gái chỉ tiếp xúc bình thường, có cảm xúc mến nhau, cảm tình với nhau, thậm chí "yêu nhau bằng mắt" đã dẫn đến những kết quả như câu tục ngữ khái quát chưa? Có lẽ, phải có sự tiếp xúc trực tiếp, tức là có quan hệ yêu đương tính giao như vợ chồng thì mới dẫn đến thay đổi tâm lý, nhất là sinh lý. Bởi khi quan hệ tình dục, người phụ nữ sẽ sinh ra các nội tiết tố kích thích sự phát triển tích cực của cơ thể, còn người đàn ông lại bị hao tổn tinh khí, sức lực làm cho thể trạng của họ tạm thời suy giảm. “Phải hơi”, “phải gió” hay “phải lòng” là theo cấu trúc “phải + X”. “Phải lòng” có nghĩa là “cảm thấy yêu một cách khó cưỡng lại nổi [nói về tình yêu nam nữ]”. “Phải hơi” còn mạnh hơn. Ở đây là sự “bén hơi” thực sự, mạnh mẽ tới mức diễn ra sự thay đổi về chất khi có sự tiếp xúc thân thể 2 giới nam và nữ, nhất là cả 2 đã đến độ trưởng thành. PGS-TS PHẠM VĂN TÌNH
gái phải hơi trai như thài lài phải cứt chó, trai phải hơi gái như cò bợ gặp trời mưa Con gái sau khi lấy chồng hoặc có quan hệ sinh lí với đàn ông sẽ tươi tắn xinh đẹp hơn, còn đàn ông thì bơ phờ, rũ rượi.
Tra cứu Từ điển Tiếng Việt - từ thài lài thài lài dt. thực Tên một giống cỏ Gái phải hơi trai, như thài-lài phải cứt chó. . Nguồn tham khảo Từ điển - Lê Văn Đức thài lài - Loài cây nhỏ, lá đôi, có khi có đốm màu, thường trồng để làm Nói dáng hai chân nằm giạng ra Nằm thài lài. Nguồn tham khảo Từ điển mở - Hồ Ngọc Đức thài lài dt. Cây thân cỏ lá hình xoan nhọn, hoa màu xanh lam, thường mọc hoang ở những nơi ẩm ướt Gái gặp hơi trai như thài lài gặp cứt chó tng. thài lài tt. 1. Cách ngồi, nằm giạng hai chân rộng ra nằm thài lài. 2. Dài ngoẵng, thõng thượt dây nhợ thài lài. 3. Bãi, dốc thoai thoải bãi biển thài lài. Nguồn tham khảo Đại Từ điển Tiếng Việt thài lài dt thực Loài cây nhỏ, lá đôi, có đốm màu, thường dùng để làm cảnh Thài lài mọc cạnh bờ sông, Tuy rằng xanh tốt vẫn tông thài lài cd. Nguồn tham khảo Từ điển - Nguyễn Lân thài lài dt th. Tên một thứ rau Thài-lài mọc cạnh bờ sông, Tuy rằng xanh tốt vẫn tông thài-lài C. d. Nguồn tham khảo Từ điển - Thanh Nghị thài lài Tên một thứ cỏ. Văn-liệu Thài-lài mọc cạnh bờ sông, Tuy rằng xanh tốt vẫn tông thài-lài C-d. Thài-lài, rau rệu, nghé-ngo, Mẹ con nhà khó ăn no lại nằm. Gái phải hơi trai như thài-lài phải cứt chó T-ng. Nguồn tham chiếu Từ điển - Khai Trí * Tham khảo ngữ cảnhĐược một quãng , đến bụi thài lài kín đáo , chúng tôi đứng lại. * Từ đang tra cứu Ý nghĩa của từ, giải nghĩa từ thài lài Vài nét về chữ Nôm, nguồn gốc và sự phát triển Truyện Kiều Ngẫm hay muôn sự tại Trời, Trời kia đã bắt làm người có thân Khái lược Về Văn học Chữ Nôm Ở Việt Nam Cấu tạo và nguồn gốc của chữ Nôm – chữ của dân tộc Việt Nam Sấm Trạng Trình ký bản chữ Nôm
Xấu dây tốt củ Xấu dây tốt củ Dị bản Xấu dây mẩy củ Cùng thể loại Ăn xó mó niêu Ăn xó mó niêu Đế quốc Mỹ Tội ác không dung, đồ dùng rất tốt Đế quốc Mỹ Tội ác không dung, đồ dùng rất tốt Nói thả nói ví Nói thả nói ví Làm như khách chìm tàu Làm như khách chìm tàu Chỗ ăn không hết, chỗ thết không khẳm Chỗ ăn không hết, chỗ thết không khẳm Nói vuốt đuôi lươn Nói vuốt đuôi lươn Nói xuôi nghe được nói ngược dễ nghe Nói xuôi nghe được Nói ngược dễ nghe Giòi trong xương giòi ra Giòi trong xương giòi ra Răng đi trước, môi lả lướt theo sau Răng đi trước, môi lả lướt theo sau Người còn ở Cầu Rào, răng đã vào Cầu Đất Người còn ở Cầu Rào, răng đã vào Cầu Đất Có cùng từ khóa Tối ăn khoai đi ngủ, sáng ăn củ đi làm Tối ăn khoai đi ngủ, Sáng ăn củ đi làm Dị bản Tối ăn khoai đi ngủ, Sáng ăn củ đi làm, Trưa về ăn khoai lang uống nước Năm ngoái em trồng khoai lang có dây không củ Năm ngoái em trồng khoai lang có dây không củ, Năm nay em trồng khoai lũ có củ quên đào, Em gặp anh đây quên hỏi, quên chào, Anh có thương đừng trách, trách thời đừng thương. Rau lang trổ ngọn hồng hồng Rau lang trổ ngọn hồng hồng Bởi thương tình nghĩa xuôi dòng đến đây Tôi than với mình hủy hủy hoài hoài Tôi than với mình hủy hủy hoài hoài Biểu em đừng gá nghĩa với ai Để anh gá nghĩa lâu dài với em Cực chẳng đã cha mẹ gả em đã đành Chớ ăn khoai lang chấm muối ngon lành gì đâu Nhất khoai đầu vồng, nhì lấy chồng Khánh Vân Nhất khoai đầu vồng Nhì lấy chồng Khánh Vân Anh tới nhà em ăn cơm với cá Anh tới nhà em ăn cơm với cá Em tới nhà anh ăn rau má, lá lang Khoai lang ngập nước khoai lang sùng Khoai lang ngập nước khoai lang sùng Lấy chồng cán bộ lấy thằng khùng sướng hơn Củ lang nấu lộn củ mì Củ lang nấu lộn củ mì Cháu lấy chồng dì kêu dượng bằng anh Khoai lang chấm muối ăn bùi Khoai lang chấm muối ăn bùi Lấy chồng thầy thuốc, thơm mùi xạ hương Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó Trai phải hơi gái, thì mặt tái râu phờ Dị bản Gái gặp hơi trai như khoai gặp hơi cuốc Trai gặp hơi gái đứt ruột còng lưng Niêu Nồi nhỏ bằng đất nung hoặc đồng, có nắp đậy, dùng để nấu nướng hoặc sắc thuốc. Niêu sắc thuốc thì có thêm cái vòi để rót thuốc. Cơm niêu Ăn xó mó niêu Chỉ hạng người hèn mọn, ăn ở chui rúc, bệ rạc. Nói thả nói ví Nói xa nói gần, nói cạnh khóe. Chú khách Một cách gọi người Hoa sống ở Việt Nam. Từ này bắt nguồn từ chữ "khách trú," cũng gọi trại thành cắc chú. Làm như khách chìm tàu Làm xí xô xí xào, làm ra tiếng ồ ào, kêu la inh ỏi, như người Ngô chìm tàu, có nghĩa là làm tâng bầng vỡ lở, dấy tiếng om sòm, rần rần. Đại Nam quấc âm tự vị - Huình Tịnh Của Nói vuốt đuôi lươn Nói gạt nhau; không giữ lời nói. Đại Nam quấc âm tự vị - Huình Tịnh Của Giòi trong xương giòi ra Bà con trong nhà hại nhau. Cầu Rào Một cây cầu bắc qua sông Lạch Tray thuộc Hải Phòng . Cầu được xây dựng lần đầu tiên dưới thời Pháp thuộc, thuộc địa phận làng Rào tên nôm của làng An Khê. Cầu Rào hiện nay Cầu Đất Tên một con phố thuộc trung tâm thành phố Hải Phòng hiện nay. Có tên gọi như vậy vì trước đây có một cây cầu nhỏ bằng tre đắp đất gọi là cầu Đất bắc qua một con lạch tại khu vực này. Khoai lang Một loại cây nông nghiệp với rễ củ lớn, chứa nhiều tinh bột, có vị ngọt, gọi là củ khoai lang. Nhân dân ta trồng và sử dụng khoai lang làm lương thực, tận dụng cả phần củ rễ, thân, và lá. Thu hoạch khoai lang Biểu Bảo phương ngữ Trung và Nam Bộ. Gá nghĩa Kết nghĩa gá nghĩa vợ chồng, gá nghĩa anh em, tiếng miền Nam còn đọc trại thành gá ngãi. Vồng Phần đất được dùng cuốc vun lên cao hơn mặt đất để trồng rau, củ, tương tự nhưng cao hơn líp. Khánh Vân Tên một làng cũ nổi tiếng với nghề thợ hồ, sau sát nhập với làng Thanh Đơn thành làng Thanh Vân, thuộc xã Đại Cường, huyện Đại Lộc, tỉnh Quảng Nam. Sùng Bị sâu, bị thối. Sùng cũng có nghĩa là sâu. Xạ hương Chất do hươu xạ và một số loại cầy tiết ra, có mùi thơm đặc biệt, thường được khai thác làm hương liệu, nước hoa và các loại dược phẩm. Thài lài Cây thân cỏ, thường mọc hoang ở những nơi đất ẩm, lá hình trái xoan nhọn, hoa màu xanh lam hay tím. Được dùng làm thuốc chữa viêm họng, viêm thận, phù thũng, phong thấp, viêm khớp, rắn cắn... Cây và hoa thài lài trắng
Ra ngõ gặp trai vừa may vừa mắn Ra ngõ gặp trai vừa may vừa mắn Ra ngõ gặp gái mọi cái không may Cùng thể loại Ăn cơm bảy phủ Ăn cơm bảy phủ Cơm đâu cũng gạo nhà này Cơm đâu cũng gạo nhà này Ba thưng một đấu Ba thưng một đấu Con gà béo bán bên Ngô, con gà khô bán láng giềng Con gà béo bán bên Ngô Con gà khô bán láng giềng Bài này có từ ngữ và/hoặc nội dung nhạy cảm. Hãy cân nhắc trước khi bấm xem. Buồi dài dái trễ dễ làm ăn Buồi dài, dái trễ dễ làm ăn Văn vô đệ nhất, võ vô đệ nhị Văn vô đệ nhất, võ vô đệ nhị Nghề võ đánh trả thầy Nghề võ đánh trả thầy Ngọc lành có vít Ngọc lành có vít Ngồi thúng khôn bề cất thúng Ngồi thúng khôn bề cất thúng Bài này có từ ngữ và/hoặc nội dung nhạy cảm. Hãy cân nhắc trước khi bấm xem. Trăm khôn không bằng lồn mập Trăm khôn không bằng lồn mập Có cùng từ khóa Gái khôn trai dỗ, lâu buồn cũng xiêu Gái khôn trai dỗ, lâu buồn cũng xiêu Trai tơ Tuân Lộ, gái tơ Thanh Bào Trai tơ Tuân Lộ, gái tơ Thanh Bào Trai bất tài chưa làm đã hỏi Trai bất tài chưa làm đã hỏi Gái vô duyên chưa nói đã cười Trai chưa vợ hay đứng đường Trai chưa vợ hay đứng đường Gái chưa chồng giương mắt xem ai Trai nào khôn bằng trai Long Mỹ Trai nào khôn bằng trai Long Mỹ Gái nào mũm mĩm bằng gái Hà Tiên Tiếng đồn con gái Nam Diêu Tiếng đồn con gái Nam Diêu Làm giỏi hát giỏi, mĩ miều nước da Tiếng đồn con trai Thanh Hà Nói năng lịch thiệp như là văn nho Mười đứa con gái không bằng hòn dái của đứa con trai Mười đứa con gái không bằng hòn dái của đứa con trai Trai đua mạnh gái đua mềm Trai đua mạnh, gái đua mềm Trai tráng sĩ so vai rụt cổ Trai tráng sĩ so vai rụt cổ Gái thuyền quyên mặt bủng da chì Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó Gái phải hơi trai như thài lài gặp cứt chó Trai phải hơi gái, thì mặt tái râu phờ Dị bản Gái gặp hơi trai như khoai gặp hơi cuốc Trai gặp hơi gái đứt ruột còng lưng Ăn cơm bảy phủ Tiếng khen người trải việc, thuộc biết việc đời. Có chỗ hiểu là ăn mày. Đại Nam quấc âm tự vị - Huình Tịnh Của Thưng Đồ đo lường, bằng một phần mười cái đấu "thưng" do chữ "thăng" 升 đọc trạnh ra. Thưng bằng đồng Đấu Đồ dùng để đong thóc gạo ngày trước, bằng khoảng một lít hiện nay. Ba thưng một đấu Những đóng góp bỏ ra cho việc chung rồi cũng lại cho mình hưởng chứ không mất đi đâu. Ngô Trung Quốc. Thời Lê - Mạc, dân ta gọi nước Trung Quốc là Ngô, gọi người Trung Quốc là người Ngô. Văn vô đệ nhất, võ vô đệ nhị Văn không có ai đứng nhất, võ không có ai đứng nhì. Người theo nghề văn, võ thường thích độc tôn, không chịu nhận ai ngang mình. Vít Có thương tích; tì tích, chuyện xấu, đều hổ thẹn. Đại Nam quấc âm tự vị - Huình Tịnh Của Ngọc lành có vít Người tốt mấy cũng có tì vết, song không vì thế mà suy giảm giá trị. Tuân Lộ Tên Nôm là Kẻ Dùa hay Dùa nay quen gọi là Rùa, một làng nay thuộc xã Tuân Chính, huyện Vĩnh Tường, tỉnh Vĩnh Phúc. Làng nổi tiếng với món đậu phụ gọi là đậu Rùa. Đình Tuân Lộ Thanh Bào Tên một thôn nay thuộc xã Thượng Trưng, huyện Vĩnh Tường, tỉnh Vĩnh Phúc. Long Mỹ Địa danh nay là một huyện của tỉnh Hậu Giang, nằm hoàn toàn trong khoảng giữa vùng Tây sông Hậu, địa hình thấp và bằng phẳng, hệ thống kênh rạch chằng chịt. Thị xã Long Mỹ Hà Tiên Địa danh nay là thị xã phía tây bắc tỉnh Kiên Giang, giáp với Campuchia. Tên gọi Hà Tiên bắt nguồn từ Tà Ten, cách người Khmer gọi tên con sông chảy ngang vùng đất này. Hà Tiên về đêm Nam Diêu Tên một làng thuộc phường Thanh Hà, thành phố Hội An, tỉnh Quảng Nam. Làng được coi là tổ địa của nghề gốm Thanh Hà và cũng là làng duy nhất còn lại tiếp tục làm gốm cho đến ngày nay. Lễ cúng tổ nghề gốm ở Nam Diêu Thanh Hà Tên một ngôi làng ở Quảng Nam, nằm ngay bên bờ sông Thu Bồn, cách phố cổ Hội An chừng 3 km về hướng Tây. Làng có nghề làm gốm truyền thống từ đầu thế kỉ 16. Gốm Thanh Hà Nhà nho Tên gọi chung của những người trí thức theo Nho giáo ngày xưa. Thuyền quyên Gốc từ chữ thiền quyên. Theo từ điển Thiều Chửu Thiền quyên 嬋娟 tả cái dáng xinh đẹp đáng yêu, cho nên mới gọi con gái là thiền quyên. Trai anh hùng, gái thuyền quyên Phỉ nguyền sánh phượng, đẹp duyên cưỡi rồng Truyện Kiều Bủng Vẻ ngoài nhợt nhạt, ốm yếu. Thài lài Cây thân cỏ, thường mọc hoang ở những nơi đất ẩm, lá hình trái xoan nhọn, hoa màu xanh lam hay tím. Được dùng làm thuốc chữa viêm họng, viêm thận, phù thũng, phong thấp, viêm khớp, rắn cắn... Cây và hoa thài lài trắng